• Я адчуваю, што ўсе мы – адна дружная ўніверсітэцкая сям’я! Разам лягчэй рэалізоўваць творчыя ідэі, шукаць штосьці новае, а потым з радасцю ісці да студэнтаў, разам з імі ажыццяўляць місію нашага ўніверсітэта.

    Святлана Ляскевіч, дацэнт

  • Мы много экспериментировали, пробовали, изучали. Очень часто доказывали самим себе применимость новых технологий обучения в работе со студентами.

    Марина Карпицкая, декан

  • Наши модераторы постоянно находились под «обстрелом», ощущали и психологическое, и профессиональное давление со стороны коллег. Большое им спасибо за смелость, ответственный и творческий подход к делу.

    Павел Галузо, доцент

  • Модераторы «заразили» нас желанием работать в ином, нетрадиционном русле, сделали возможным изучение активных методов обучения не только на русском, но и на английском языке.

    Александр Воронцов, декан

  • Современный преподаватель – это «вектор», показывающий куда двигаться.

    Марьяна Сокол, студентка

  • В среде постоянно меняющихся трендов преподаватель не должен меркнуть, ему нужно постоянно обновляться и совершенствоваться.

    Алексей Артемков, студент

  • Современный преподаватель не диктует строгие правила, а лишь мягко направляет своих учеников, позволяя им открывать новое самостоятельно.

    Анастасия Жилюк, студентка

  • Для хорошего педагога учение – это часть жизни, важная и увлекательная.

    Ольга Захаревич, учащаяся

  • У современного преподавателя нет жестких рамок в выполнении своей работы, и я поняла, что самым лучшим для меня будет считаться тот, кто учит мыслить.

    Маргарита Шкута, студентка

  • Настоящий преподаватель не только тот, кто учит, но и тот, кто учится сам.

    Татьяна Зданович, учащаяся

  • Современный преподаватель – это человек, за которым хочется идти, кому доверяешь, кто всегда имеет цель и она не угасает, не придумана для «убиения» времени и сил.

    Марина Шерко, студентка

  • Будьте храбрыми, уникальными, разными, учитесь по мере продвижения к цели и сияйте по-своему!

    Алина Козарез, студентка

  • Современный преподаватель – супергерой нашего времени.

    Ирина Станейко, студентка

  • Современный преподаватель постоянно открыт и любознателен, он не стоит на месте, не занят охраной только своего вчерашнего знания, даже если оно уже длительный срок признается академически правильным.

    Светлана Зайкова, доцент

  • Совершенно не ожидала, что формат курсов повышения квалификации может быть комфортным, творческим, неутомительным и приятным.

    Ольга Кривицкая, старший преподаватель

  • Сюда мы приходим с радостью, понимая, что нас ждет увлекательное занятие.

    Дарья Мышко, студентка

  • Сформировалось внутригрупповое единство, возникло ощущение «мы».

    Борис Ковалев, доцент

  • Спасибо за то, что на каждой из лабораторных пытались «выбросить» нас из гнезда.

    Диана Семенюк, студентка

  • Ощущение эмоционального подъема. Увлекательная игра для ума! Хочется работать и дальше в таком духе и творить, творить, творить!

    Любовь Некрашевич, преподаватель

  • Я все время представляла себя на месте своих студентов. Вопрос был один – «Заинтересуются ли они?». И ответ очевиден – «Да!».

    Оксана Боярчук, старший преподаватель

Открытое занятие эвристического типа на тему «Alternative medicine» («Альтернативная медицина») провела со студентами 4 курса специальности «Романо-германская филология» преподаватель кафедры английской филологии Александра Мерчи.

Студенты осознанно погрузились в изучаемую тему благодаря постановке собственных образовательных целей. Работая в группах, они самостоятельно исследовали образовательный объект (медицинская терминология – «yoga», «meditation», «homeopathy», «chiropractic», «acupuncture»): соотносили слова, относящиеся к альтернативной медицине, с транскрипциями, формулировали собственные словарные дефиниции. В последующем субъективный образовательный продукт был сопоставлен с культурно-историческим аналогом – дефинициями в англоязычном словаре «English Oxford dictionary». На третьем, завершающем этапе эвристического занятия, после просмотра небольшого видеофрагмента об альтернативных типах медицины, первичный субъективный продукт был переосмыслен студентами и стал основой для создания итогового образовательного продукта – глоссария терминов альтернативной медицины. Полезной и значимой как для студентов, так и для преподавателя явилась рефлексия в конце занятия. Студенты оценили свои сильные и слабые стороны, описали чувства, возникавшие во время работы.

Отвечая на вопрос «Что дали мне курсы?», Александра Мерчи отметила, что идеи, которыми делились коллеги неязыковых специальностей, побудили по-иному взглянуть на свой предмет, его образовательные возможности. Уже тогда появилось желание попробовать применить открытые задания на практических занятиях по фонетике и переводоведению.

Рефлексия студента

«Тема занятия была настолько для меня незнакомой, что я едва ли знала пару понятий на родном языке. После занятия я не только понимала значение слов на русском, но и на английском языке, что для меня очень важно. В целом мои впечатления можно выразить словами Мольера «Как приятно знать, что ты что-то узнал!» (Ольга Лебедь, студентка 4 курса специальности «Романо-германская филология»)

*Методическую разработку занятия эвристического типа на тему «Alternative medicine» («Альтернативная медицина») можно будет прочитать в ближайшем номере журнала.